首頁 > 期刊 > 文學(xué)期刊 > 維普收錄(中) > 四川地區(qū) > 半年刊 > 雜志介紹(非官網(wǎng))
評價信息:
影響因子:暫無
總被引頻次:
研究報告文獻綜述簡報專題研究
a.摘要應(yīng)突出論文關(guān)鍵內(nèi)容,不應(yīng)為標題的摞列。尤其英文摘要更應(yīng)逐句認真推敲,力求準確無誤。
b.所有來稿必須為原創(chuàng),并且未由其他機構(gòu)出版。
c.獲得基金項目資助的文章注明基金項目名稱和編號。
d.文章大標題不超過20字,要簡明、具體、可以概括全文,特別有必要的時候可以加副標題。
e.參考文獻的著錄格式采用順序編碼制,著錄表置于文末,其排列順序以正文出現(xiàn)的先后為準,文內(nèi)用方括號按先后順序標注,且置于行文的右上角。
譯苑新譚雜志(半年刊)知識豐富,內(nèi)容廣泛,貼近大眾,自2009年創(chuàng)刊以來廣受好評,注重視角的宏觀性、全局性和指導(dǎo)性,在業(yè)界形成了一定影響和良好口碑。
雜志被引次數(shù)
雜志發(fā)文量
2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022
本刊文章見刊的年份
在2012年的被引次數(shù)
被本刊自己引用的次數(shù)
被引次數(shù)的累積百分比
本刊文章見刊的年份
在2013年的被引次數(shù)
被本刊自己引用的次數(shù)
被引次數(shù)的累積百分比
本刊文章見刊的年份
在2014年的被引次數(shù)
被本刊自己引用的次數(shù)
被引次數(shù)的累積百分比
本刊文章見刊的年份
在2015年的被引次數(shù)
被本刊自己引用的次數(shù)
被引次數(shù)的累積百分比
本刊文章見刊的年份
在2016年的被引次數(shù)
被本刊自己引用的次數(shù)
被引次數(shù)的累積百分比
本刊文章見刊的年份
在2017年的被引次數(shù)
被本刊自己引用的次數(shù)
被引次數(shù)的累積百分比
本刊文章見刊的年份
在2018年的被引次數(shù)
被本刊自己引用的次數(shù)
被引次數(shù)的累積百分比
本刊文章見刊的年份
在2019年的被引次數(shù)
被本刊自己引用的次數(shù)
被引次數(shù)的累積百分比
本刊文章見刊的年份
在2020年的被引次數(shù)
被本刊自己引用的次數(shù)
被引次數(shù)的累積百分比
本刊文章見刊的年份
在2021年的被引次數(shù)
被本刊自己引用的次數(shù)
被引次數(shù)的累積百分比
本刊文章見刊的年份
在2022年的被引次數(shù)
被本刊自己引用的次數(shù)
被引次數(shù)的累積百分比
《水樹格言》翻譯與傳播研究
關(guān)于譯典編研的理論思考
術(shù)語“稅收法定原則”西譯記
從外宣角度談中央文獻重要術(shù)語的日譯問題
中央文獻翻譯之“融通中外”——以西班牙語翻譯為例
少數(shù)民族文學(xué)翻譯的陌生化再現(xiàn)——以《塵埃落定》為例
注意力管理對同傳認知的重要性
法律翻譯人才培養(yǎng)問題芻議
只有符合自己論文方向和單位要求的正規(guī)期刊能用于評職稱。該雜志是四川省翻譯協(xié)會主管,四川省翻譯工作者協(xié)會主辦,國際刊號: 2691-6649,的正規(guī)期刊,您可以根據(jù)以上信息評估是否能用于評職稱。
該雜志是一本省級期刊。它的審稿時間一般為1個月內(nèi),是一本具有相當(dāng)知名度和認可度的學(xué)術(shù)期刊。
該雜志由四川省翻譯工作者協(xié)會主辦,辦公地址成都高升橋東路1號長城金融大廈7樓,您也可以通過咨詢客服來獲取更多關(guān)于該雜志的信息。
可以的,本站提供雜志訂閱服務(wù),發(fā)行周期是半年刊。您可以通過本頁面上方的雜志訂閱按鈕,快捷購買。
若用戶需要出版服務(wù),請聯(lián)系出版商,地址:成都高升橋東路1號長城金融大廈7樓,郵編:610093。本站僅做歷史信息展示,不提供任何服務(wù)。